Doctor Dolittle
к.
для.
закладку.
следующее.

:03:03
Мать честная! Я вижу!
:03:06
Я буду снова работать!
:03:08
Огромное спасибо, Док!
:03:09
Всегда пожалуйста.
:03:11
Это будет здорово!
Я дослужусь до лейтенанта.

:03:13
Теперь меня ничто не остановит.
:03:15
Что я вижу ! Магазин пончиков!
:03:16
Какая ночь.
Я имею ввиду всех этих животных.

:03:19
Боюсь, это только вершина
айсберга.

:03:21
Когда молва разнесется,
все ринутся-

:03:23
Доктор, срочно нужна ваша помощь!
:03:24
О чем ты?
:03:26
Это все моя вина.
Я не должен был его выпускать.

:03:28
Успокойся.
:03:30
Тигр из цирка.
Он спрыгнет.

:03:31
Разве я не говорил тебе,
бросить пить?

:03:33
Пить? Уже бросил.
:03:34
Так лучше.
Пойдем.

:03:36
Подождите, доктор,
вы же не знаете, куда идти.

:03:38
И теперь в день моей кончины...
:03:41
Я завещаю Маргарет,
бородатой леди...

:03:42
мой ошейник из хрусталя
и мой бритвенный станок.

:03:46
а Джеку - карлику ничего.
:03:48
Опоздал ты Джек.
:03:50
Эй, убирайтесь оттуда!
Там моя точка приземления!

:03:53
О боже.
:03:54
Попробуй упасть на все четыре,
храбрец!

:03:56
А не лучше ли вам заткнуться,
кровожадные твари?

:03:59
Кровожадные.
:04:00
Осторожней там!
:04:02
Лаки, пошли!
Куда?

:04:04
Пошли наверх!
:04:05
Ты спятил?
Это же тигр!

:04:07
Я прыгаю.
:04:09
Ты пойдешь или нет?
:04:10
Не пытайтесь меня остановить!
:04:11
Ладно, приказ есть приказ.
:04:15
Как же хочется выпить!
:04:17
Прощай, жестокий мир!
:04:19
А да, вспомнил.
:04:22
Я завещаю свой хлыст бабуину,
:04:24
он извращенец и любит такие штучки.
:04:27
Привет.
:04:29
Ты кто?
:04:30
Я Дулитл.
:04:32
Уходи отсюда.
:04:33
Я страдаю и готов
прыгнуть.

:04:35
Тише,
не надо!

:04:37
Послушай, я доктор.
Может я могу помочь?

:04:39
Мне не нужен доктор.
Мне необходимо чудо.

:04:42
Я старая развалина.
:04:43
У меня страшные головные боли.
:04:45
А хуже всего то, что
у меня двоится в глазах.

:04:47
Да к чему жить?
:04:49
Все равно никому не нужны тигры.
:04:52
Стоп. Не глупи.
:04:54
В мире полно прекрасных тигров.
:04:56
Да? Назови одного.

к.
следующее.