Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:23:04
- Džone, nije mogao da ti se obrati.
- Pa, Seme, sa dužnim poštovanjem...

:23:08
Ne, Džone. Pas ti se nije obratio.
:23:14
Možda si u pravu.
Izvini što sam te probudio.

:23:19
Hvala.
:23:21
- Zravo, dušo.
- Da li si dobro?

:23:23
- Ja sam OK.
- Sigurno?

:23:25
Stvarno. Malo sam se uplašio.
:23:28
- Šta nije u redu?
- Pod velikim sam stresom.

:23:30
- Od èega?
- Od udruživanja i rada.

:23:33
Sve mi je došlo u glavu, izvini.
:23:35
OK, Džone, samo se vrati, OK?
:23:38
Da, krenuo sam...
Da, krenuo sam sada.

:23:44
Glupane!
:23:46
- Vidimo se. - Džone?
:23:49
Džone?
:23:58
- Izvinite. Gde ostaju psi?
- Ovuda.

:24:05
- Jo! - Š`a ima?
:24:09
Hej, drugar.
:24:12
Ovde.
:24:13
Hej, gospodine.
Kladim se da neæu nikoga ujesti.

:24:19
Ja sam Kajzer Sose.
(iz filma Dežurni Krivci)

:24:21
Imama vlasnike.
Otišli su iz grada na nekoliko...

:24:24
...godina.
:24:27
- Mrtav pas hoda.
- To ne zvuèi dobro.

:24:31
Kada æemo dobiti
pristojnu kosku ovde?

:24:36
Hej, mnogo hvala. Ha, to je bilo blizu, huh?
:24:39
Hej, hej, imaš decu?
Deca, ona su najbolja.

:24:42
- Deca su najbolja(!) Šta se dogadja?
- Hej, ti me razumeš.

:24:46
Ozbiljno.
Kako to da te razumem?

:24:49
Ne znam. Možda si uvrnut.
:24:52
Hej, æuti. Ti si pas. Psi ne prièaju.
:24:54
A šta je lajanje? Rak na grlu(?)
:24:57
Ne znam šta je.
Znam da ti ne laješ.


prev.
next.