Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
- Oh, moj Bože on propada.
- On ne diše.

:47:05
- Džoni.
- Možda da ga šokiramo?

:47:08
- Ne znam. - Preveliko je to za njega.
Nemu treba CPR.

:47:12
- Znaš kako da radiš CPR?
- Ne znam ni da spelujem.

:47:16
- OK.
- Ne smem da gledam. Doco, ne.

:47:19
- Ne, Džoni.
- Za ljubav božiju.

:47:22
Nisi ga èak ni napojio ni nahranio, doktore.
Mislim da bi moj prijatelj radije umro.

:47:27
Ne jezik, doco.
:47:31
- Hajde. Nema pulsa.
- Doco, uradi nešto.

:47:33
- Džone...
- Ne sad.

:47:36
- Dušo...
- Liza, molim te!

:47:40
Ja žurim.
:47:42
To je lažna uzbuna. Nema nièeg bolesnog
u njemu. On samo ima gasove.

:47:46
- Sad mi kažeš!
- On je samo imao gasove.

:47:50
Vratio si se. Ne interesuje me
ako smrdiš. Ja te volim druže.

:47:54
Hvala ti mnogo mali prijatelju.
Oseæam tvoje prisustvo.

:47:58
Liza, prestani da me tako gledaš.
:48:07
Džone Dulitl.
:48:10
Ko bi pomislio da æeš završiti u ludari?
:48:15
Broj jedan na medicisnkim èasovima.
:48:18
Nije da sam ljubomoran Džone.
Neko prvi mora da završi.

:48:23
I neko mora poslednji.
:48:27
Pa, Džone.
Ti prièaš sa životinjama?

:48:31
Želeo bi nešto da mi kažeš o tome
Ili æeš radije reæi Betelhajmu?

:48:36
- Ne moram da prièam sa tvojom maèkom,
Blejn. - Zašto? Da li misliš da æe i ona prièati?

:48:41
- Znaš on bi mogao.
- I šta bi rekao?

:48:45
Rekao bi da si degen .
:48:51
Stvarno mi se svidja ova maèka.
:48:54
On ti preporuèuje da
ostaneš minimum pet dana.

:48:58
Stvarno misliš da treba da budem
ovde tako dugo?


prev.
next.