Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:15:05
Nestao je. Bol je nestao.
1:15:08
Krvni pritisak se stabilizuje.
1:15:11
Nestao je. Stvarno je nestao.
1:15:15
On je OK.
1:15:24
- Hvala.
- Stvarno nema na èemu.

1:15:28
Samo lezi i opusti se. Vratiæemo te
u centralni ring ubrzo.

1:15:38
Zašto si to uradio?
1:15:40
Ako pokuša ponovo da me pojede,
skinuæu te brkove sa tvog lica.

1:15:47
On je ludak.
On ima istoriju mentalne bolesti.

1:15:51
- On iskreni...
- On je najveæi.

1:15:53
- Izvarendan hirurg kojeg sam ikada video.
- On æe ostati.

1:15:58
- On je slamèica iz koje se pije piæe.
- Hoæu ekskluzivna prava na njega.

1:16:03
On je dinamièan, pažljiv.
Ne mogu ni zamisliti...

1:16:06
- Šta se dešava?
- Dulitle. Izvanredan rad.

1:16:08
- Bravo. Bravo, Džoni. Tako sam
podstaknut. - Dobrodošao kod nas.

1:16:13
- Oseæam se kao da kupujem
tim koji dobija. - Da.

1:16:17
Ne kupujete ništa.
Nismo na prodaju.

1:16:20
Vidite. Nisu nam potrebne ove
priproste nakaze. Tu smo vi i ja,

1:16:26
- Pravo do vrha.
- Želite goluba? Dobiæete goluba.

1:16:36
- Da li ste sreæni sada?
- Ja sam odmah iza tebe.

1:16:50
Hej. Neka neko dodje ovamo.
1:16:52
Mislim da imamo porodjaj ovamo.
1:16:55
Hej, hej! Bilo ko!
Vidim nekakvo mrdanje u tom jajetu.

1:16:59
Vidim neko mrdanje u jajetu.

prev.
next.