Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
Hej, kako napreduje, MekGraf?
1:17:04
Znate šta? A Tik Tak te neæe ubiti.
1:17:06
Hej, devojko, ustaj. Imamo porodjaj.
1:17:09
Labudovo jaje. Ovo æe biti sjajno.
1:17:11
- Hajde, devojko.
- Jedno pitanje. Šta je labud?

1:17:14
- To se moje jaje izleže.
- OK, samo udahni.

1:17:17
Da, evo stiže, magièan momenat.
1:17:20
O, ne. Izgleda kao Park iz doba Jure.
Pobiæe nas.

1:17:23
Moje labudovo jaje se izleglo.
Izleglo se. Izleglo...

1:17:28
Dragi Bože, doco.
Šta je to na zemlji?

1:17:32
To æe biti Majina potpuno nova
beba aligator.

1:17:35
Strava.
1:17:37
- Mama?
- Mama? Nisam ti ja mama.

1:17:41
- Mama?
- O, ne, ne gledaj u mene.

1:17:45
Mada bilo je jedanput kad sam
se napio u Everglejdsu...

1:17:51
Doco, saèekaj.
1:17:52
Pa, znaèi leèiæeš ljude i životinje.
To mi se svidja.

1:17:55
Nije to ništa. Mi smo u osnovi isti.
1:17:58
Moje namere isto. Prvo, želim da premestim
èiniju na sto u sobi za ruèanje.

1:18:02
Drugo, nema više pseæe hrane.
Te stvari su baš glupe.

1:18:05
Želim svoju sobu, sa TV-om.
Osnovni kablovski paket, biæe u redu.

1:18:09
Mrzim prièe sa sreænim krajem.
1:18:12
- Juu-Huu. - Šta?
1:18:14
- Nisam rekao ni reè.
- Onda ko je...?

1:18:17
Bežite, spasavajte živote.
O, moj Bože. Ne želim da umrem.

1:18:21
Skreni levo. Ne, skreni desno.
1:18:24
- Noge, rade za tebe. Beži mi s` puta.
- Ovaj krug preživljavanja stvarno smrdi.

1:18:33
Prevod: www.freesubtitles.cjb.net
Preradio: GORAN; goran@adanet.co.yu


prev.
next.