Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:18:06
- Er det godt nok her?
- Kunne du holde i forhallen? Perfekt.

:18:10
Hun ville have, at jeg skulle sige noget.
Jeg måtte handle, mens fyrene sov.

:18:15
Jeg er ikke god til det her,
men hvad siger du til at ses en dag,

:18:19
måske gå ud og spise is eller sådan noget?
:18:23
- Fjolset sagde "is"!
- Is!

:18:27
- Fandens.
- Okay.

:18:29
- Alle drengene i bilen skal se at komme ud.
- Nørd...

:18:34
Tak skal I have, drenge.
:18:37
- Tak for turen.
- Thurgood!

:18:39
- Jeg vidste det.
- Du har glemt din hat.

:18:42
Jeg vidste det.
:18:44
Jeg kørte måske lidt for hårdt på
med den dér is.

:18:49
- Jeg giver dig mit nummer. Er det i orden?
- Ja.

:18:52
Ring ikke for sent, for du ved, at jeg stripper
om aftenen! Jeg laver bare sjov!

:18:59
- Værsgo. Du kan ringe når som helst.
- Jeg ringer måske.

:19:03
"Måske" er acceptabelt. Men jeg kan ikke
lide "nej". Måske hører jeg fra dig.

:19:09
- Farvel.
- Jeg vil tænke på dig.

:19:20
Rengøringsmand?
:19:24
- Undskyld. Hvad er der, videnskabsmand?
- Kunne du...

:19:28
Jeg ved godt, at det ikke
er dit arbejdsområde,

:19:30
men vil du ikke være sød at løbe ned til
lageret med den her?

:19:34
- Det er på første sal.
- Bare løbe ned med den her?

:19:36
Ja. Men sørg for at tage varen med tilbage
med det samme. Jeg skal bruge den nu.

:19:41
Okay. Jeg ved, det ikke er dit område,
men fej det her lort op. Jeg er snart tilbage.

:19:50
Det lugter som... Det lugter som...
:19:57
Det lugter som tjald.
:19:59
Værsgo.

prev.
next.