Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
- Helló Mókuci.
- Szia Kenny.

:52:03
Figyelj, még nem is volt alkalmam
megköszönni...

:52:07
hogy megvédtél a múltkor.
:52:10
Ne is törõdj vele.
Igaz mókuskám?

:52:14
Remélem majd meghálálhatom valahogy
ha kikerülök innen.

:52:17
Akkor jó ha sietsz.
Én 11 nap múlva szabadulok.

:52:21
Komolyan?
:52:28
11 nap, Kenny?
Az egy kicsit húzós lesz.

:52:32
11 nap, Thurgood, és aztán
biztos seggbe leszek dugva.

:52:36
Úgyérzem magam mintha meztlenül
hátrafele futnék egy búzamezõn, érted?

:52:39
- Jujj.
- Siessetek, Thurgood.

:52:42
Számítok rád haver!
Kérlek! Kérlek!

:52:45
Elég rövid volt a határidõ.
:52:49
Nagyon bele kellett húznunk, ami azt
jelentette, hogy új vevõk után kellett néznünk.

:53:06
A rohadt életbe! Ez csapda.
:53:13
Mindjárt visszatérünk ide.
:53:16
Közben elmondom, hogy már egy hete
nem láttam Mary Jane-t.

:53:19
Egész nap csak rá gondoltam.
Nagyon hiányzott.

:53:23
Eszembe jutott hogy öt éve õ az
egyetlen lány akivel lefeküdtem.

:53:28
Aztán eszembe jutott a lány akivel
Mary Jane elõtt jártam.

:53:33
Vissza kell szereznem Mary Jane-t.
:53:35
Mit akarsz itt?
:53:40
Téged, Mary Jane.
:53:43
Hiányzol. Bármit megteszek
hogy visszakapjalak.

:53:48
Árulnom még kell a füvet,
de szívni nem fogom többet.

:53:51
Ha ez az amit szeretnél akkor...
megteszem érted.

:53:55
- Ezt már hallottam.
- Ezt már mondtad.

:53:58
De most komolyan gondolom. Nemsokára
visszajövök. Teljesen megtisztulva.


prev.
next.