1:36:02
- Pa, ono to nam sada treba je, uh...
- Miljenje profesionalca.
1:36:06
- Ne, zapravo potpisano jemstvo.
- Zbog toga sam ja ovde.
1:36:10
- Pokaite mi Stradivarija.
- Meni svi izgledaju isto.
1:36:14
Ah, ali nisu.
Molim vas, ne dozvolite mi da to zaboravim.
1:36:17
Ovamo.
1:36:26
Ah, tu je.
Predivan primerak.
1:36:34
Rekao bih oko... 1683.
1:36:39
- Podseæa me na Cobbitt-a.
- Pa, ovo su primerci najboljeg kvaliteta...,
koje smo mogli da pronaðemo.
1:36:44
Doðite ovamo, ako elite
da bacite pogled...
1:36:47
Od manje obeæavajuæih primeraka,
neki od njih su u prilièno loem stanju.
1:36:53
- Da, razumem.
- Pa, pretpostavljam da ovo sada preputam vama.
1:36:58
Ja æu se pobrinuti za prtljag.
Imam vozaèa koji me èeka.
1:37:02
U redu.
Ne bi trebalo dugo da traje.
1:37:37
- Dobar dan.
- Dobar dan, gospodine Morritz.
1:37:39
Sve je spremno ba kako ste traili, nadam se.
- Ista soba kao uvek.
1:37:43
- Imamo istu sobu, ali jedan sprat nie.
- Ako nije isti sprat, onda nije ni ista soba?
1:37:47
Ne, gospodine, ali ista je kao
ona druga.
1:37:50
Oh, gospodine, imam poruku od vae supruge.
- Hvala.