:18:02
Зато он не раб.
:18:05
Проходите, не останавливайтесь!
:18:07
Я вижу, как опускается ствол.
:18:09
Мёртах этого не видел,
и я толкаю его.
:18:12
Опрокидываю его.
Мы в воде.
:18:15
Я должен его спасти.
Он же не умеет плавать.
:18:18
Снова этот парень.
Как его зовут? Биссел?
:18:21
-Что-то съедобное.
-Гамбургер!
:18:24
Нет, Бисквит, кажется.
:18:26
Он всё время ко мне подлизывается,
суёт кофе.
:18:29
Сержант Риггз, сержант Мёртах.
Что вы здесь делаете?
:18:32
-Длинная история.
-Вы совсем промокли!
:18:35
-Вам нужно одеяло?
-Я в порядке.
:18:37
-Быстро принесите одеяло!
-Да, сэр!
:18:41
-Уберите отсюда тело.
-Что у нас тут?
:18:44
Назад, назад.
:18:48
Чёрт!
:18:49
Он мёртвый.
Он же мёртвый!
:18:52
-Проклятие!
-Что?
:18:53
Разве за этим он приехал
в Америку?
:18:56
Он попал в зону обстрела?
:18:58
В него стреляли 4 раза!
:19:01
Так близко, словно его казнили!
:19:04
Его и казнили.
:19:05
Команда судна.
:19:07
В этом городе людей убивают
повсюду, направо и налево!
:19:12
Теперь мы импортируем жертвы?
:19:14
Преступники мочат друг друга,
не напрягаясь!
:19:17
Полицейские рискуют собой,
их могут подстрелить!
:19:20
А обычный человек?
Кому он помешал?!
:19:24
-Это неправильно.
-Успокойся, Бисквит.
:19:26
Наживёшь себе язву.
Расслабься.
:19:28
Одеяло!
:19:31
Извини, Как-тебя-там.
:19:33
Простите, я потерял голову.
:19:35
Ненавижу, когда такое случается
с хорошими ребятами.
:19:38
Мы рядом, Портвейн,
но ты старший, так что...
:19:42
Возьмите, это бесплатно.
Вы же промокли.
:19:45
-Обязательно разотрите грудь.
-Ладно, Сопливый.
:19:50
Уберите их отсюда!
:19:53
Уберите их отсюда!
:19:55
Он слишком серьёзно
воспринимает работу.
:19:58
Не просто серьёзно. Ревностно.