1:36:02
Ja sam lutkar, a vi lutke.
1:36:05
Potrudit æemo se da ovog
puta bude kako treba.
1:36:09
Robote, reagirat æe samo
na moj glas.
1:36:12
Potvrðujem.
1:36:19
Dobro je.
1:36:23
Napravio si je. Upravo kao
to sam je zamiljao.
1:36:26
Povezao si dimenzionalni
1:36:28
prebacivaè na navigacijsko polje
1:36:29
jer samo tako mogu biti
na istome mjestu u isto vrijeme.
1:36:32
Laser za odreðivanje cilja,
toga se nisam sjetio.
1:36:39
Buduænost nikad nije onakva
kakva ti izgleda kad ima 10 g.
1:36:43
Pozdravi se sa svojom proloæu!
1:36:46
Tvoja buduænost je uz mene.
1:36:49
Ja sam èuvao tvoje mjesto.
1:36:53
Zato se cereka?
1:36:57
Osvrni se i pogledaj ovaj
neprijateljski svijet.
1:37:02
Misli da bi djeèak mogao
ovdje preivjeti sam?
1:37:06
Nikad se ne boj.
Smith je tu.
1:37:11
Tata, to je dr. Smith.
1:37:14
Ba lijepo to se vidimo
nakon tolikih godina.
1:37:18
Zbunio si se? Jesam
li se promijenio?
1:37:20
Ugriz pauka mi je ostavio neke
neoèekivane promjene.
1:37:24
Ipak sam sad u prednosti.
1:37:29
Nakon to smo postali divljaci
1:37:31
sprijateljio sam se s Willom.
1:37:36
Dva desetljeæa agonije su me
nauèila da prestanem.
1:37:42
Tvoja ambicija me dovela
do ovoga!
1:37:48
Zagledao sam se u sebe
1:37:51
i to sam vidio?