2:15:03
Твърде много си отворих голямата
уста и всичко се изопачи.
2:15:09
Няма нищо, Куинс. Разбирам те.
2:15:12
Винаги си бил добронамерен,
оценявам го.
2:15:15
Понякога нещата просто се объркват.
2:15:22
Извинете ме.
- Не, влез, Джо.
2:15:25
Искам да ти благодаря.
Нали не възразяваш, Бил?
2:15:28
Разправих всичко на Джо.
Той ме посъветва да ти кажа.
2:15:33
И сам исках да ти кажа, но той
ми даде кураж, нали разбираш.
2:15:40
Да, добре разбирам.
2:15:51
Виждам, че си имате работа.
2:15:54
Не. Обаче имам
недовършена работа с Дру.
2:15:58
Докарай го с хеликоптера сега.
2:16:00
Искам да споделя с него
какво чувствам.
2:16:04
Може да се окаже
непосилна задача.
2:16:07
Съмнявам се, че Дру
гори от желание да те види.
2:16:15
Ще доставя поръчаното.
2:16:31
Как си?
- Какво те засяга?
2:16:35
Просто питам, Бил.
2:16:39
Искаш да знаеш? Ще ти кажа.
2:16:42
Аз не вървя през Долината
на смъртта, а препускам през нея.
2:16:47
Бизнесът ми е оглавен
от двама долнопробни пирати.
2:16:51
За малко да забравя -
дъщеря ми е влюбена в Смърта.
2:16:56
Аз също съм влюбен в дъщеря ти.