Meet Joe Black
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:43:00
Nechci tomu asistovat.
1:43:02
Quinci, nebreè nad rozlitým mlékem.
1:43:06
Tohle jsem nechtìl.
1:43:09
Vlak odjel ze stanice, kámo, a ty jsi v nìm.
1:43:13
Víš, nakolik všechno zlé
mùže být pro nìco dobré?

1:43:16
Lépe. Výborné.
1:43:21
Jak John Bontecou získá
Parrishovu sdìlovací spoleènost,

1:43:24
rozdìlí ji na kousky a prodá
velkým konkurentùm kus po kusu.

1:43:30
To byl od zaèátku zámìr.
1:43:33
Já to pøipravil a on to odpálí.
1:43:36
Co to znamená pro tebe?
1:43:39
Budeš neuvìøitelnì bohatý.
1:43:42
Prodᚠakcie a budeš se topit v penìzích.
1:43:47
Mùžeš se pøestat ponižovat.
1:43:51
Cítit se koneènì jako chlap.
1:43:55
Odhalím tì.
1:44:00
Posluž si.
1:44:03
Øekni Williamovi Parrishovi
o své øeèi na tajné schùzce rady.

1:44:07
Øekni Allison, jak jsi pomohl
jejímu otci pøijít o spoleènost.

1:44:14
To je život, Quincie.
1:44:17
Probuï se.
1:44:55
Jste tady.
1:44:57
Ano.

náhled.
hledat.