Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Hoæemo li?
:05:05
U redu.
Halo, ljepotice.

:05:09
Zdravo.
:05:15
Dobro jutro, Drew.
Hvala što si došao.

:05:17
Pa, veliki dan. Želim se spremiti
prije udarca.

:05:21
Neke ideje, posljednja poboljšanja, varijante
bilo što?

:05:24
Misli, ne.
Ali èuo sam glas prošle noæi.

:05:28
Glas?
U snu.

:05:30
Što je rekao?
"Da"

:05:32
Da, za posao?
Možda, tko zna?

:05:36
Znaš kakvi su ti glasovi.
:05:38
Hmm? Hvala ti, Delia.
:05:41
U redu, idemo.
Delia, tvoja olovka.

:05:44
Zdravo Bil, što ima?
Jutro Quince.

:05:47
Odlièno mi je, a ti?
I ja sam odlièno.

:05:49
To je to,"B dan"
Huh? Izvini.

:05:52
Botencou dan.
Ima da zatvorimo...sa velikim John.

:05:55
Pogledaj se Bill.
Hladan si kao maèka.

:05:57
Tamo kod Bontecoua kladim se
da seru u hlaèe.

:06:01
Zapamtite, svi, veliki sastanak
veèeras kod Tate.

:06:04
Veèera. I ti, Drew.
Imamo puno neriješenih stvari.

:06:08
Nije valjda opet moj roðendan?
Samo jednom imaš 65,tata.

:06:11
Hvala bogu.
Hajde da krenemo.

:06:13
Zapamtite, veèera u gradu kod Tate !
:06:31
Da li voliš Drewa?
:06:37
Da li voliš Drewa?
:06:42
Misliš kao što si ti volio mamu?
Zaboravi mene i mamu.

:06:48
Hoæeš li se udati za njega?
:06:54
Vjerojatno.
:06:56
Slušaj, lud sam za tipom.
Pametan je, agresivan.

:06:59
Mogao bi da odvede Parish Komunikacije
u 21 vijek i mene zajedno s njim.


prev.
next.