Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

:51:04
Šta je na etiketi danas?
:51:07
Etiketa?
Da.Šta æemo da radimo?

:51:11
Pa,ja moram da idem na posao,i...
Izvrsno,pridružiæu ti se.

:51:15
Oh.
:51:17
Dali bi voleo da se voziš ili peške?
:51:20
Peške.Želim da vidim svet.
:51:24
Ovo je ludo.Ovo je..
levo polje svih vremena.

:51:28
Ja...ja ne znam dali mogu
da proðem kroz ovo.

:51:32
Šta da radim?Šta da kažem familiji?
Proæi æeš kroz ovo Bil.

:51:35
A što se tvoje familije tièe,
nebi govorio ništa.

:51:39
Upropastiæeš dobar poèetak
koji smo imali sinoæ.

:51:42
Oseæao sam se da me tretiraju kao osobu.
:51:46
Da,Joe ovo,Joe ono.
:51:48
Lep osmeh.
Quince mi dodao rolnice.

:51:53
Nema strasti ili zanosa niti bilo kakvih
moænih stvari koje si toliko namerio da uvedeš.

:51:58
Ali sam siguran,
:52:00
ako kažeš ko sam,naša avantura
æe se naglo završiti.

:52:09
A baš sam uživao u tvojoj familiji.
:52:15
Šta sa mojom familijom?
Ova avantura ima samo veze samnom,jel tako?

:52:18
Kako misliš?
:52:25
Reæi æu ti šta.
Ti obeæaj da ova tvoja obaveza...

:52:28
ukljuèuje samo mene i,uh...
:52:30
I šta?
:52:32
Neæu nikom reæi ko si ti.
Zvuèi fer.

:52:35
Dobro.Jel to dogovor?
:52:39
Dogovor?
Da.

:52:41
Ti daš tvoju reè,ja dam svoju da
æemo uraditi ono što kažemo.

:52:44
To je istina izmenjana izmeðu dvoje ljudi.
:52:48
Bill?
Šta?

:52:50
Imaš dogovor.Ow!

prev.
next.