1:13:02
- Hayýr sadece fýstýk ezmesi olarak.
- Doðru seçim, efendim.
1:13:07
Neden fýstýk ezmasini
bu kadar çok seviyorsun?
1:13:09
Bilmem.
1:13:11
Fýstýk ezmesine bende bayýlýrým
1:13:14
Onsuz yapamam.
Ya sen?
1:13:17
Evet.
1:13:19
- Sana yakýþýr, deðil mi?
- Evet, Bence de
1:13:23
- Kusabilir miyim?
- Drew.
1:13:25
Lütfen.
1:13:32
Bugün muayene ettiðin kadýn konusunda endiþeliyim
1:13:36
- Bende.
- Acýsý hafifledi mi?
1:13:39
Onun için elimizden geleni yapýyoruz
fakat,
1:13:42
Ýyi görünmüyor.
1:13:45
- Bunu duyduðuma üzüldüm.
- Evet.
1:13:47
Siz neden bahsediyorsunuz?
1:13:49
Ama sana minnetar olduðunu biliyorum
1:13:52
Bu da ne, devlet sýrrý falan mý?
1:13:55
- Hayýr, Hastalarýmdan biri hakkýnda konuþuyoruz..
1:13:58
Joe bugün hastaneye uðradý
1:14:00
Öyle mi?
Bunu beklemiyordum.
1:14:04
Bir daha ki sefer belki bizede gelirsin,
bizde peþinden geliriz.
1:14:07
- Belki bana hatýrlatýrsýn.
- Güzel, bunu bir kenara not edeceðim
1:14:10
- Senin için yapabileceðim baþka birþey varmý?
- Bende gelmek istiyorum.
1:14:12
- Susie iþinin baþýnda kasýlýrken görmek isterim.
- You're on, Quincie.
1:14:15
Hedefimiz, hastane.
Joe, sen rehberimiz olursun, Tamam mý?
1:14:22
Susan harika bir doktor.
1:14:25
Eminim öyledir.
1:14:31
- Bill ?
- Evet ?
1:14:33
Gitmeliyim.
Berbat bir gündü.
1:14:35
- Kendime gelmek için biraz dinlenmeliyim.
- Yarýn görüþürüz.
1:14:44
Joe ?
1:14:49
Evet, Bill ?