Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Môžeš to hodi na mòa.
Mne to nevadí.

:28:03
- Tu, pane.
- Poviem Ti--

:28:07
- Aký mᚠproblém, Jack?
- Neviem preèo sa na tomto zúèastòuje Glenn.

:28:10
- Kto ho sem volal, kto zaèal
s tým nápadom?
- Nápadom--

:28:13
Ten chlap je dement
s prázdnou hlavou.

:28:16
Myslí si, že sa so mnou môže
takto bavi? Kurva.

:28:20
"Daj mi Tvoju bundu." Sedím tu cez jeden a pol hodiny,
:28:26
pozerám sa po cestnej polícii,
keï si myslí že je to zábavné.

:28:31
Bože. Vieš, musel som
ís do tých kríkov...

:28:35
zapáli si jointa, inak by som nemohol--
vieš?

:28:41
Áno. Mal som nieèo ve¾ké
naplánované na severe.

:28:46
Hej, títo chlapíci? Ani by o tom nevedeli
keby nebolo mòa.

:28:52
- Vždy keï si otvorí hubu,
jednu mu vrazím.
- On nie je problém, Jack.

:28:56
Mal by si si vyèisti hlavu
vyprázdni ri, a poveda mi
preèo do pekla berieme ju?

:29:00
Glenn.
:29:02
Nespomínaš si na mòa?
:29:08
Hm, nebol som v Glades
keï je to to èo myslíš,
pretože som tam nikdy nebol.

:29:13
- Nie, nemyslím na to.
- Oh a èo?

:29:18
Ale si si istá, že sme sa stretli?
:29:22
Minulú jeseò.
:29:24
Dostala som a z väznice Palm Beach
pred federálny súd... dvakrát.

:29:31
Ty si Glenn Michaels.
:29:33
Nikdy nezabúdam na ¾udí
ktorých chytím a zatknem.

:29:37
Takže o tom premýš¾ajme na minútu
Glenn, èi by sme s tým nemohli nieèo spravi.

:29:40
Máme v aute zbraò?
:29:45
Ó, kurva!
Spomínam si na Teba! Hej!

:29:48
Foley to nedokáže
a keï pôjde ku dnu stiahne so sebou aj Teba.

:29:52
- Takže, premýš¾aj. Viem pochopi
že vy chlapíci ste si blízki, ale--
- Nie, nie sme.

:29:56
- Ale, hej. Pomáham mu.
- Poèkaj minútu, Glenn.


prev.
next.