1:02:01
a dosta sa do hotelu Adams?
1:02:04
- Mám to.
- Potom to otvoria--
1:02:07
- Nie! Nie!
- Poïme.
1:02:10
- A to je vetko.
- Faloné nohy.
1:02:15
- Mmm.
- Faloné nohy? Ako si--
1:02:19
- Ay! Cono.
- Ïakujem, Adele.
1:02:22
Ako to, e sa hýbu ich palce,
keï je to podvod, mira?
1:02:29
Prvé èo musíme urobi,
keï sa dostaneme do Detroitu je nájs Glenna,
1:02:32
a nájs okno, cez ktoré ho vyhodíme.
1:02:36
Premý¾al som, keby som bol Glenn,
a bol tam a chcel omeknú...
1:02:38
zlodeja, kde by som iel?
1:02:41
Okrem toho, e keby si bol Glenn,
tak by si nepremý¾al.
1:02:44
Spomeò si na Snoopy Millera,
jeho starého kamoa od jointov?
1:02:47
Snoop? Myslel som, e
má mozog v prdeli.
1:02:50
Nie, Snoop u neboxuje.
1:02:53
Glenn mi povedal e organizuje
nejakých bitkárov v Kronk.
1:03:15
- Má k¾úè?
- Sú v izbe 613.
1:03:21
V poriadku. Chcem dvoch
muov vonku, vpredu a vzadu.
1:03:25
Conroy, Jamison, choïte na ieste,
kryte oba konce chodby.
1:03:32
Ty si hlavný.
Ty ved¾ají.
1:03:35
A Ty si v strede.
1:03:39
- Pouije baranidlo?
- Áno. Preèo?
1:03:43
Správcovské dvere sú kovové.
1:03:46
Vie èo myslím, vetky môu by.
1:03:48
Baranidlo na kovových dverách
robí kopu hluku, aj keï je dobré.
1:03:52
Môem poui trik s rozbíjaèom zámkov
u mojej brokovnice.
1:03:56
Dobre, to je jedno.