:59:09
Пей с мен, Хенри.
:59:28
Моряко!
:59:30
Либи, радвам се да те видя.
Как беше в лудницата?
:59:34
Дрогата поне бе качествена.
:59:36
Дай по една бира.
:59:40
Добре дошли
в света на електрониката.
:59:54
Представям си дори как е изглеждала
в гимназията.
:59:57
Аз съм Шърман Пресли,
адвокат на г-ца Маклауд.
1:00:01
Няма да отговаряме на въпроси
преди да чуем записа.
1:00:05
Няма да допуснем инквизиция.
1:00:07
Инквизицията е за нас.
1:00:10
Записите са направени на телефонния
секретар на г-ца Маклауд.
1:00:16
Губернатор Джак Стентън
ме прелъсти.
1:00:21
Имам и записи,
с които да го докажа.
1:00:28
Отивам при фамилията.
- Но нали каза, че ме обичаш.
1:00:32
Каза, че никой друг
не те побърква така.
1:00:36
Боже, как циври само.
1:00:39
Помниш ли срещата ни в Далас?
1:00:42
Възбуждам се само като се сетя.
1:00:44
Какво ще правиш през уикенда?
- Нищо, щом заминаваш.
1:00:49
Прибери се,
отвори си бутилка 'Шабли'.
1:00:52
Дали има шанс
да ти излезе късметът?
1:00:55
Напълно възможно е,
ако отложиш пътуването.
1:00:59
Прекалено съм наточен,
за да мисля трезво.