1:37:14
Git bu parayý al...
1:37:18
ve kendini bu
dertten kurtar.
1:37:21
Beni duyuyor musun?
1:37:28
Bunu yapabilirsin.
1:37:33
Ben... söz veriyorum yapacaðým...
ve size bunu tekrar ödeyeceðim.
1:37:38
Bol þans.
1:38:03
Bu insanlarý sýk sýk görürdüm,
ve masadaki bu kareleri.
1:38:06
Az desteli ve çoðu tek sayýlýdýr.
Oyuncular tüm sermayelerini kaybederler,
1:38:11
ancak destedeki son kart
onlarý kurtarabilir.
1:38:15
Kendilerini o kadar kötü bir pozisyona
nasýl soktuklarýný hep merak etmiþimdir...
1:38:19
ve kendilerini nasýl
kurtarmayý düþündüklerini.
1:38:30
Buranýn kapýsýndan adýmýmý atmak
bile midemi bulandýrýyor.
1:38:32
Tuðla duvarlar,
masadaki kederli insanlar...
1:38:35
ve küf kokusu. Buckner'ýn Shea'ya
gitmesi gibi hissediyorum kendimi.
1:38:40
Ama baþka seçeneðim var mý?
1:38:42
Evet, paramý getirdin mi?
1:38:45
- O parayý yarýn getirmem
gerekiyordu, deðil mi?
- Öyle.
1:38:50
Yani para halen benim.
1:38:52
Önümüzdeki sekiz saat daha,
senin.
1:38:57
Ama sonrasýnda tek kuruþ
eksik getirirsen,