Six Days, Seven Nights
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:30:02
Uma...
:30:03
...duas.
:30:06
...três.
:30:11
Levei-a até meio do caminho.
:30:12
Meio do caminho?
:30:15
Meio do caminho?
:30:17
Meio do caminho?
Você saiu-me cá um ás!

:30:21
Levou-me até meio do caminho!
Isso é bestial!

:30:25
O que está a fazer?
:30:26
Saia do meu avião.
Saia já daí!

:30:29
Vou fazer qualquer coisa.
:30:30
- Deixe as minhas coisas.
- Esteja calado.

:30:32
O que está a fazer?
:30:35
Deixe as minhas coisas.
:30:39
- Um barco.
- É uma Iancha de salvamento.

:30:41
- Podemos usá-Ia para sair daqui.
- E vamos para onde?

:30:44
Você não quer
ir enfrentar as ondas

:30:47
dentro de um barco de borracha!
:30:50
Não me diga o que
eu quero ou não.

:30:53
Dê cá isso!
:30:54
Não puxe isso! Pare!
:30:59
Espere! Tire-me daqui!
:31:16
Tire-me daqui!
:31:20
Tire-me daqui!
:31:27
E deixa de se portar como
uma doida?

:31:31
Vá à merda!
:31:33
Como?
O que é que disse?

:31:42
Bem me parecia.
:31:51
Mr. Martin? Há uma
chamada para a Miss Monroe.

:31:54
Eu atendo.
:31:59
Fala Frank Martin.

anterior.
seguinte.