Small Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:12:08
"Gorgonitei i Komando Elita."
:12:11
Što je to?
:12:14
Saznajmo.
:12:24
Mirno!
:12:27
Major Chip Hazard, na
dužnosti, gospodine!

:12:31
Aktivira se na glas.
Nije loše.

:12:34
Kreæu se, prièaju.
Imaju ugraðeni dvolinijski radio.

:12:38
"Kupi drugog komandosa i
komuniciraj sa prijateljem".

:12:45
Stoj!
Tko je tamo?

:12:48
Pozdrav. Ja sam Archer,
izaslanik Gorgonitea.

:12:53
Vrlo je uètiv za èudovište.
:12:56
Nikad ne morate mijenjati bateriju.
Ovo je dobra stvar.

:13:00
Hej, Joe.
Možeš li mi srediti jedan komplet?

:13:04
Što?
:13:05
Da mi ga pozajmiš na neki naèin.
Imaš ih puno u kamionu.

:13:10
To je inventar Svijeta Igraèki
za cijeli mjesec.

:13:12
Ova narudžba je plaæena.
:13:14
Otplatit æu ti ih kad ih prodam.
:13:16
A stav tvog oca, nema ratnih igraèki?
:13:18
Ništa ne brini za mog oca.
Dok se on vrati, prodat æu ih.

:13:22
I najzad æemo zaraditi nešto.
:13:26
Ne znam.
:13:28
Hoæeš mi reæi da
nikad u tvojoj karijeri...

:13:30
...nešto nije ispalo iz tvog kamiona?
:13:33
Ne sviða mi se tvoj ton.
:13:35
Oprosti.
:13:36
Preglasan je.
:13:39
OK, cijeli jedan komplet.
:13:42
Izgubit æu negdje njegove papire.
:13:44
Bolje da ne zažalim zbog ovoga.
Neæeš. Kunem se.

:13:47
I moraš ih istovariti iz kamiona.
:13:50
Mogu upasti u nevolju zbog
ovoga. Nitko neæe saznati.

:13:53
I bilo bi bolje. Ove igraèke nisu
službeno u prodaji do ponedjeljka.

:13:57
Mogu izgubiti posao.
Mogu izgubiti kuæu.


prev.
next.