Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
Nikada na meè! Prošao sam
sva ta sranja s Komisijom!

:29:06
Ne moram tebi objašnjavati!
Nikada na meè!

:29:08
Dobro, u redu.
:29:10
Samo duguje puno novca
nekim kasinima, zar ne?

:29:13
Neki govore da možda želi
malo rašèistiti situaciju.

:29:16
Možda je odluèio da mu
veèeras neæe iæi od ruke.

:29:18
Došao si u boksaèevu garderobu
reæi da se ne klade na njega?

:29:21
Onda imaš hrabrosti
optužiti ga, za što?

:29:23
Nikad u životu
nisam bio tako uvrijeðen!

:29:25
Reci Lincolnu to
što si upravo meni rekao.

:29:28
Hej! -Ne, slušaj me!
:29:30
Jimmy ti mora nešto
zanimljivo reæi. Poslušaj ga.

:29:32
Zaboravi da sam išta rekao.
:29:35
Sredi ga, prvaèe.
:29:38
Jimmy, èekaj malo.
-Daj, ljudi me èekaju.

:29:42
Ono je Tyler! -Što gledaš?
:29:46
Neæeš se izvuæi!
-Mièi mi se ispred oèiju!

:29:52
Pogledaj me! Pogledaj sebe!
-Ne! Mi. Nas dvojica zajedno!

:29:57
Ti si me to nauèio. Sjeæaš se?
:29:59
Ne, sam si se u to uvalio.
:30:01
Ako te ulove,
izgubi moj broj telefona!

:30:04
Rekao sam ti da ne možeš tako
živjeti. Èiniš se ranjivim.

:30:07
Svi te žele srediti.
:30:09
Pogledaj, sad im je i uspjelo.
:30:13
Krasno.
:30:15
Izvrsno, sjajno.
:30:20
Dobro, slušaj. Evo ti.
Uzmi to i gubi se.

:30:24
Najbolje za najboljega, ha?
:30:26
Bježi, hajde.
:30:36
Ne mièi se. Odmah se vraæam.
:30:44
Koliko si dugovao kasinima?
:30:48
Dovoljno.
:30:50
Ljudi koji su ovo organizirali
rekli su da æe ako izgubim

:30:53
poništiti sve dugove.
:30:56
Osim toga, ako me pobjedi
netko tko nije favorit,

:30:58
imat æu priliku za revanš.
A u tomu leži prava lova.


prev.
next.