:18:03
É em Atlantic City
e isso é comigo.
:18:06
O caso é meu até chegar
autoridade federal apropriada.
:18:09
Mande os seus homens retirar
a imprensa daqui.
:18:13
Salvo se quer
que os jornais mostrem
:18:15
o interior do Kirkland
à família dele.
:18:17
Phil, Jim,
façam disto um local do crime.
:18:20
Ninguém entra nem sai antes de
chegarem os agentes federais.
:18:23
Mandou fechar as portas?
:18:25
Ninguém segura 14 mil pessoas
nesses túneis.
:18:30
Seguramos. São 14 mil
testemunhas oculares.
:18:34
Podemos segurá-las até reunirmos
14 mil nomes,
:18:38
moradas e telefones...
:18:40
...e, agora que me lembro,
tirarmos 14 mil fotos.
:18:43
Vamo-nos embora.
:18:48
Estamos livres.
:18:50
Disseste que a mulher que fugiu
levou qualquer coisa.
:18:53
Um envelope grande.
:18:56
Branca, de branco
e suja de sangue.
:18:59
Com cabeleira loura
sobre cabelo preto.
:19:01
Fica aqui
com muitos homens fardados.
:19:04
Eu vou à procura dela.
:19:07
Desculpe. Pode dar-nos
o nome do assassino?
:19:13
Que sente por ser um herói?
:19:14
Saia daqui. Não pode
falar com esta gente.
:19:18
Eu disse que não queria
a imprensa cá dentro.
:19:22
Pensei que falava daqueles
outros idiotas e não de mim.
:19:25
lsto é a minha
grande oportunidade.
:19:27
Não pode mostrar isto.
Respeite a família dele.
:19:30
Eu não fotografo a sangueira.
:19:34
Quando fazem declarações há um
repórter que faz as perguntas...
:19:40
Deixe-me ser esse.
:19:41
O "playback" da TV paga
está lá em cima?
:19:44
Não sabe o que isto
significa para mim.
:19:47
Detesto a porcaria da TV paga.
:19:50
O Rather teve a sua grande
oportunidade
:19:52
com o assassinato do Kennedy.
:19:54
É um chato, Lou.
:19:56
Se vai aparecer na TV é melhor
ser o seu amigo Lou a perguntar.