Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Voli se kockati.
To nije baš tajna.

:29:03
Nikada na meè! Prošao sam
sva ta sranja s Komisijom!

:29:06
Ne moram tebi objašnjavati!
Nikada na meè!

:29:09
Dobro, u redu.
:29:11
Samo duguje puno novca
nekim kasinima, zar ne?

:29:13
Neki govore da možda želi
malo rašèistiti situaciju.

:29:16
Možda je odluèio da mu
veèeras neæe iæi od ruke.

:29:19
Došao si u bokserovu garderobu
reæi da se ne klade na njega?

:29:21
Onda imaš hrabrosti
optužiti ga, za šta?

:29:23
Nikad u životu
nisam bio tako uvreðen!

:29:26
Reci Lincolnu to
što si upravo meni rekao.

:29:29
Hej! -Ne, slušaj me!
:29:31
Jimmy ti mora nešto
zanimljivo reæi. Poslušaj ga.

:29:33
Zaboravi da sam išta rekao.
:29:36
Sredi ga, prvaèe.
:29:39
Jimmy, èekaj malo.
-Daj, ljudi me èekaju.

:29:43
Ono je Tyler! -Šta gledaš?
:29:47
Neæeš se izvuæi!
-Mièi mi se ispred oèiju!

:29:53
Pogledaj me! Pogledaj sebe!
-Ne! Mi. Nas dvojica zajedno!

:29:57
Ti si me to nauèio. Seæaš se?
:30:00
Ne, sam si se u to uvalio.
:30:02
Ako te ulove,
izgubi moj broj telefona!

:30:05
Rekao sam ti da ne možeš tako
živeti. Èiniš sebe ranjivim.

:30:08
Svi te žele srediti.
:30:10
Pogledaj, sad im je i uspelo.
:30:14
Krasno.
:30:15
Izvrsno, sjajno.
:30:20
Dobro, slušaj. Evo ti.
Uzmi to i gubi se.

:30:24
Najbolje za najboljega, ha?
:30:27
Beži, hajde.
:30:37
Ne mièi se. Odmah se vraæam.
:30:44
Koliko si dugovao kasinima?
:30:49
Dovoljno.
:30:51
Ljudi koji su ovo organizovali
rekli su da æe ako izgubim

:30:54
poništiti sve dugove.
:30:56
Osim toga, ako me pobedi
neko ko nije favorit,

:30:58
imaæu priliku za revanš.
A u tomu leži prava lova.


prev.
next.