1:08:03
Orada bir kamera olmasý
imkansýz denmiþti.
1:08:17
O kadar yaralý görünme.
Hiç inandýrýcý olmuyorsun.
1:08:21
Þu anda öðrendiðime göre...
1:08:24
...Bakan Charles Kirkland öldü.
Ölüm saati akþam
1:08:30
Tek yapabileceðim, acýlý ailesine
baþ saðlýðý dilemek.
1:08:36
Sadakatle, gururla hizmet
ettiði bu ülkeye ve halkýna da.
1:08:50
Söyleyeceðim bir þey daha var.
1:08:54
Bizi ezmek, korkutmak...
1:08:58
...barýþ ve adaletten uzaklaþtýrmak
isteyenlere sesleniyorum.
1:09:02
-Kevin.
1:09:04
Bilmelisiniz ki, bu akþam
olanlara raðmen...
1:09:07
...ayaktayýz, daðýlmadýk.
1:09:11
AirGuard Füzelerinin
yapýmý devam edecek.
1:09:14
Bakan Kirkland'ýn isteklerine
uygun olarak.
1:09:19
Buna tarihin yeniden yazýlýþý denir.
1:09:23
Buna inanýlacak.
1:09:26
Beni neden bulaþtýrdýn?
1:09:29
Neden yanýna oturttun?
1:09:32
Birincisi, hikayemi destekleyecek bir
polise ihtiyacým vardý.
1:09:35
Ýkincisi, iþler ters giderse
satýn alýnabilirdin.
1:09:41
Alýnma ama, bu kadar ileri
gideceðini hiç düþünmemiþtim.
1:09:45
En iyi dostumsun...
1:09:47
...ve beni kullandýn.
1:09:50
Aptal yerine koydun.
1:09:54
Ve bu beni incitiyor.
1:09:57
Senin için her þeyi yapardým.