The Man in the Iron Mask
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Acum îmi cereþi sã intru în altã închisoare.
1:07:08
Un palat nu e o închisoare.
1:07:13
Le vedeþi pe fetele acelea?
1:07:16
Pe cea care are un miel în braþe?
1:07:20
Aº avea grijã de miei înpreunã cu ea câte zile mai am de trãit.
1:07:23
Îþi oferim ºansa sã fi rege.
1:07:27
Nu, îmi oferiþi ºansa sã mã prefac cã sunt rege!
1:07:32
Un rege pe care-l urâþi.
1:07:36
Nu toatã lumea îl urãºte.
1:07:38
Dumneavoastrã nu?
1:07:43
De ce sã îl înlocuiesc?
1:07:45
Pânã nu-mi daþi un motiv, nu sunt de acord.
1:07:50
Nu pot.
1:07:53
Suntem cu toþii uneltele Domnului, fie cã ne place sau nu.
1:07:57
Tot ce putem face e sã ne pãstrã credinþa.
1:07:59
Deºi recunosc ºi eu cã uneori mi-e greu sã o fac.
1:08:02
Toþi trecem, Aramis.
1:08:05
De-asta trebuie sã mâncãm, sã bem ºi sã iubim viaþa.
1:08:10
Ca rege, dacã îþi plac fetele de la þarã, poþi sã ai o mie.
1:08:14
Porthos! N-ai înþeles ce am vrut sã spun!
1:08:16
Ce anume?
1:08:17
Filipe are dreptate.
1:08:19
Nu i-am dat un motiv,
1:08:21
ca sã facã ceea cei cerem.
1:08:24
Îþi înþeleg motivul, Athos.
1:08:26
Îl înþelegi?
1:08:28
Porthos mi-a spus despre fiul tãu.
1:08:34
ªi crezi cã de asta mã aflu aici?
1:08:39
Da, Raul este motivul meu, dar nu aºa cum crezi.
1:08:44
Odatã, toþi ne-am dedicat vieþile
1:08:47
unui þel mai presus de noi.
1:08:50
Aramis avea credinþa.
1:08:52
Porthos, plãcerea de a trãi.
1:08:54
D'Artagnan, loialitatea.
1:08:56
Iar eu îl aveam pe Raul.
1:08:59
Însã toþi avem un vis comun -

prev.
next.