The Man in the Iron Mask
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
-Njeno Velièanstvo želi da
razgovara sa vama.

:17:13
-Vaše Velièanstvo.
:17:14
-Èula sam da ste danas mom sinu
spasli život.

:17:18
-Bog nam se nasmešio Vaše
Visoèanstvo.

:17:21
-Vi niste povreðeni ?
:17:24
-Ne, moja gospo.
-To je dobro.

:17:38
-Kapetan ?
:17:40
Raul, Atosov sin...
:17:42
...je podneo zahtev
da pristupi Musketarima.

:18:00
Dobro se držiš.
:18:03
Prošlo je puno vremena.
:18:04
Jeste moj prijatelju.
:18:07
Kojim povodom?
:18:09
Kao što kažeš, prošlo je
puno vremena.

:18:11
Veliki D'Artanjan ima najbolja
vina.

:18:15
Ako veliki Atos nudi...
:18:17
...onda veliki D'Artanjan mora
da proba.

:18:20
Žao mi je što dugo nisam
došao da te posetim.

:18:24
Komadant Kraljeve garde?
Mora da si vrlo zauzet?

:18:28
A naruèito sa ovim kraljem.
:18:30
Ipak, bih trebao èešæe da
dolazim.

:18:32
Ja pripadam prošlosti kad su ...
:18:35
odrasli ljudi nosili uniforme.
:18:37
Bar imaš dovoljno vremena...
:18:39
da vežbaš svoju violinu.
-I da sažaljevam samoga sebe.

:18:43
Moj sin je odrastao.
Zaprosio je divnu devojku.

:18:46
Prikljuèio se Musketarima, ponavlja
moje životne greške.

:18:50
A sada zbog života kakav sam mu
oduvek želeo...

:18:53
...napušta sopstvenu kuæu.
-Atose, ja...

:18:58
Stiže naš slavljenik!

prev.
next.