The Negotiator
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:30
!Eso! !Suìltate,
disfruta, y baila!

:10:33
!Hazlo, hazlo, hazlo!
:10:35
Eres un verdadero bailarín.
:10:37
Ya he visto de todo.
:10:41
?Cuál de ellos
es el más patìtico?

:10:44
- ?Cómo te encuentras?
- No muy bien.

:10:46
- Quiero hablarte.
- Muy bien.

:10:49
!Quita la música!
:10:51
Adivina quiìn vuelve a salir
otra vez en las noticias.

:10:55
Despuìs de 6 horas, el negociador
de rehenes Danny Roman se arriesgó...

:10:59
...para desarmar al secuestrador
terminando así la situación.

:11:03
Una vez más salvó el día.
:11:05
Fue un trabajo de equipo.
No hice más que hablarle.

:11:09
?Dijo algo?
:11:11
!Sólo que quería ser
el centro de atención!

:11:13
Casi te di una hostia
por lo que hiciste.

:11:17
Pero te dejo tranquilo
porque sì que no volverá a ocurrir.

:11:20
Perro ladrador,
poco mordedor.

:11:23
Extraoficialmente,
fue un trabajo con cojones.

:11:26
!Una vez más! Enhorabuena.
:11:28
Gracias, Jefe.
Enhorabuena para ti.

:11:30
?Estuviste en los marines?
:11:32
No, estuve en el ejìrcito
y odio a los putos perros.

:11:36
A pesar de cómo salieron las cosas,
pusiste a los demás en peligro.

:11:41
Si te hubiera secuestrado,
lo habrías jodido todo.

:11:44
Todos sobrevivieron, Beck.
:11:46
Tú tambiìn.
:11:55
20.000 polis en Chicago.
?No podìis hacer turnos?

:11:58
lba a dejar que fuera Nate. . .

anterior.
siguiente.