:40:02
- No debes cargar esas cosas.
- ¿Por qué no?
:40:06
Estoy bien.
:40:07
No me pasa nada.
:40:11
- ¿Qué carajos pasa?
- No hables así frente a mi hija.
:40:15
- Betty, es hora de irnos.
- Betty era tu otra esposa.
:40:18
Yo soy Constance.
:40:20
- ¿Recuerdas?
- Cielos.
:40:22
- ¿Te acuestas con ella?
- Soy homosexual.
:40:24
¿Eres homosexual?
:40:25
Y es una opción válida y maravillosa.
:40:28
Sidney, cállate.
:40:30
- George, ¿qué está pasando?
- Puedo cargarlo.
:40:33
¿Estás encinta?
:40:36
Dios mío, estás embarazada.
:40:39
- ¡George! ¿Qué está pasando?
- ¿Quién es el padre?
:40:43
Lo sabía, hijo de perra.
Tuviste que acostarte con ella.
:40:47
Cálmate. El bebé es tuyo.
:40:49
Con la sala de urgencias
del Hospital de N.Y.
:40:51
- ¿Es mío?
- Y mío.
:40:53
- Necesito hablar con alguien.
- ¿Es mío?
:40:57
Eres adorable.
:40:59
Quiero un médico prominente.
:41:01
George, ¿está todo bien?
:41:04
Contéstenle.
No oigo nada.
:41:06
¿Te traigo algo de comer?
:41:08
Necesito hablar
con un gastroenterólogo.
:41:11
- George, hazme un favor.
- ¿Qué demonios está pasando?
:41:16
Todo está bien, Sra. Sarni.
:41:19
Creí que alguien había caído muerto.
:41:21
- ¡Tengo que acostarme!
- Cielos.
:41:23
Dame el teléfono.
Acuéstate.
:41:26
No debiste haber comido arenque.
Mamá tenía razón.
:41:30
Abanícame.
¿Es el diario The New Yorker?
:41:32
Abanícame con él.
:41:34
Es mejor que no te incluyan.
Suena a una locura.
:41:37
Y no la he visto porque siempre está
en casa de Vince, lo cual está bien.
:41:42
Pero ¿qué dice eso de nuestra amistad?
:41:45
Tal vez yo no era importante para ella.
:41:47
Suena como si hablaras
de tu antigua amante.
:41:50
¿Por qué todo tiene que tratarse
de sexo contigo?
:41:53
Puedes intimar con una mujer
sin tener sexo.
:41:55
¿De veras? Eso es nuevo para mí.