1:24:03
Así pasó a mis labios
el pecado que los tuyos han contraído.
1:24:06
¿Pecado de mis labios?
1:24:09
Culpa deliciosamente reprochable.
1:24:12
Devuélveme mi pecado.
1:24:21
Besas según el ritual.
1:24:30
Aquí tienen. Disculpen.
1:24:33
- Gracias.
- Bueno, salud.
1:24:35
Es un placer conocerte.
1:24:37
George habla mucho de ti.
1:24:45
Estuviste fantástico.
1:24:48
Ella es Nina.
1:24:50
Hola. Estuviste genial.
1:24:52
Mucho gusto.
George habla mucho de ti.
1:24:57
Hola.
Quiero presentarte a alguien.
1:24:59
No sé si me recuerdes
de la universidad.
1:25:01
- Sí.
- Hablamos de Whitman.
1:25:03
Trotter Bull.
1:25:07
- Él es Trotter Bull.
- ¡Cielo santo!
1:25:10
- He oído mucho sobre ti.
- George habla de ti todo el tiempo.
1:25:15
¿En serio?
Estuviste maravilloso en la obra.
1:25:17
Sí. Y te veías muy sensual.
1:25:19
- ¿No estuvo de maravilla?
- Mucho gusto de verte otra vez.
1:25:23
Toma mi tarjeta, por si necesitas
un corredor de bolsa.
1:25:26
Gracias.
Gusto de verte, Trotter.
1:25:28
Tenemos esa cosa a las 10:00.
1:25:31
- Mucho gusto.
- Ojalá hubiera sido nuestro Mercucio...
1:25:33
en vez del que tuvimos.
1:25:35
Por favor.
1:25:37
Y tiene razón.
Lo hiciste muy bien.
1:25:39
Pero no representan
a Shakespeare en ropa moderna...
1:25:41
porque no tienen instinto para ninguna
época o lenguaje más que el suyo.
1:25:46
Obviamente, la persona sin talento
que dirigió esto...
1:25:49
quiso transformar la historia de amor
más grande del mundo...
1:25:52
en un comercial de Calvin Klein.
1:25:54
Deberían darle un tiro.
1:25:56
- ¿Sr. Fraser?
- Sí.
1:25:57
Yo soy el director.