The Prophecy II
prev.
play.
mark.
next.

1:02:17
Uèinio si èuda s mjestom,
moram reæi da ga jedva prepoznajem.

1:02:23
Razgovarajmo, zašto da se borimo?
1:02:26
Nisam došao ovdje da te povrijedim.
1:02:28
Mi smo obitelj.
1:02:30
Znaš što hoæu.
1:02:31
Ono što ti hoæeš te uèinilo
hodajuæom tragedijom, brate.

1:02:36
Èak te ni Lucifer neæe.
1:02:38
Iznenaðujuæe, pošto vas dvojica
imate toliko toga zajednièkog.

1:02:42
Što sam uèinio da tako
govoriš sa mnom?

1:02:45
Kako me možeš usporediti s nijm?
1:02:49
Sve što sam èinio,
bilo je za nas.

1:02:53
Ja ovo ne želim.
1:02:55
Ja ovo ne želim.
1:02:57
Ja želim da bude onako
kako je bilo...

1:03:01
...kada je nas volio najviše.
1:03:03
Onda se potèini.
1:03:04
Èemu? Govoreæim majmunima?
1:03:06
Pokori se, Gabriele, ili æe te stiæi
stroža kazna nego bilo koga od nas.

1:03:12
Ne bih rekao.
1:03:14
Èini mi se da brojevi ovdje
govore drugaèije.

1:03:29
Na ovaj ili onaj naèin, ovaj
rat zavšava veèeras.

1:03:34
Misliš li da je možeš uzeti, Gabriele,
onda uði...

1:03:38
...ali tvoja braæa ostaju iza.
1:03:41
Nitko neæe diæi ruku na
tebe, obeæajem.


prev.
next.