The Thin Red Line
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:00
Sizi buraya getirmek
lanet problemdi!

:12:02
Ama, bu tabur, hatta alay için çok önemli
bir þey, siz yaptýnýz.

:12:07
Ýlerlemeliyiz.
:12:08
Hatlarý ilerletip, diðer bölüklerle
beraber onlarý sökmeliyiz.

:12:13
Baker bölüðüne komuta etmek
ister misin?

:12:16
Þüphesiz.
:12:17
Efendim, burada cenabet kimse yok ama,
su lazým. Eger su vermezsek...

:12:21
Su için endiþelenme.
:12:25
John, saldýrýda bu ivmeyi yakalamýþken
hiçbirþeyin bizi durdurmasýný istemiyorum.

:12:30
Birkaç saatten... suyumuz olacak.
:12:33
Ayarladým.
:12:36
Þimdi duramayýz, lanet olsun,
ve suyu bekleyemeyiz.

:12:39
Öyle, efendim.
:12:41
Doðru.
:12:43
Adamlarýn bazýlarý... öldüler,
niye, lanet, çünkü ölmeleri gerekiyordu.

:12:53
Tamam.
:12:55

:12:56
- Bu yüzden ölebilirler.
- Ama düþman ateþiyle de, ölebilirler!

:13:01
Hepsi saðlam çocuklar.
:13:07
Hadi, millet, gidiyoruz! Gittiðimiz yerde
o heriflerden biraz daha göreceksiniz!

:13:12
Bu tepeyi alacaðýz, deðil mi?
:13:18
John, öyle sanýyorum ki
Japonlarýn gücü þimdi kýrýlabilir.

:13:22
Tek yapmamýz gereken ilerlemek ve bu
tepeyi almak. Gün batýmýna kadar alacaðýz.

:13:27
Bu adamlarýn gözlerindeki ruhu gördün mü?
Bu yeni ruhu gördün mü?

:13:30
Ýþte, dayanýklýlýklarýna birþey olamadan
bunun avantajýný kullanmak istiyorum.

:13:35
Bu savaþý, kazanarak bitirebilmek için,
:13:38
ya da en azýndan destekler gelene
kadar durumu saðlama almak için,

:13:42
zirveye ulaþýp
yerleþmeliyiz,

:13:45
Ýsa adýna, bütün bunlar
dayanabileceðimden fazla!

:13:49
Tüm yaþamým boyunca bunu bekledim.
:13:51
Çalýþtým, çabaladým, her boku...
hemde her boku yedim bu fýrsat için!

:13:56
Bunu kesmenize izin veremem.

Önceki.
sonraki.