The Truman Show
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:00
баща му беше изваден от сценария?
1:04:02
Докато Трюман растеше ние
бяхме принудени

1:04:04
да измисляме начини да
го задържим на острова.

1:04:08
Искам да бъда откривател,
1:04:10
както е бил великият Магелан!
1:04:11
Твърде си закъснял!
1:04:12
Наистина нищо не е
остнало да се открива!

1:04:19
Накрая измилих номера със
удавянето на баща му.

1:04:22
Най-ефектния!
1:04:23
От тогава, Трюман се ужасява от вода.
1:04:25
Когато Кърк (баща му) прочете
сценария

1:04:28
беше разочарован.
1:04:31
Господи!
1:04:32
И съм сигурен че това е причината
той да се намеси така.

1:04:35
Но как възнамерявате да обясните
22 годишната му липса?

1:04:41
Амнезия.
1:04:41
Брилятно. Нека чуем и нашите зрители.
1:04:45
Чарлот, Северна Каролина.
Вие говорите с Кристоф!

1:04:49
Здравей, Кристоф!
1:04:51
Чудех се, колко камери
имате там в този град.

1:04:55
SOMEWHERE IN
Около 5,000.

1:04:57
Това са много камери!
1:05:00
Помнете, започнахме само с една!
1:05:03
Той беше лубопитен още
от самото му раждане

1:05:08
преждевременно с 2 седмици.
1:05:09
почти, като че нямаше
търпение да започнем.

1:05:11
Неговото желание да
напусне майчината си утроба

1:05:14
беше причината да го изберем
1:05:15
сред още 5 други нежелани деца.
1:05:28
Вярно ли е, че Трюман е
единственото дете

1:05:32
което легално е било осиновено от
корпорация?

1:05:34
Точно така!
1:05:35
Шоуто прави огромни приходи
в момента

1:05:37
еквивалентни на брутния продукт
на една малка държава.

1:05:41
Хората забравят, че там има
хора

1:05:43
колкото за една държава.
1:05:45
Откакто шоуто е 24 часа
1:05:47
без реклами,
всички тези зашеметяващи постъпления

1:05:50
са генерирани от продукти в шоуто.
1:05:53
Това е вярно! Всичко в шоуто
може да бъде закупено

1:05:55
от дрехите на актьорите,
хранителните продукти,

1:05:57
до къщите в които живеят.
1:05:58
И всичко това можете да намерите
в каталога на Трюман.


Преглед.
следващата.