1:14:02
Защо не бях уведомен?
1:14:02
Всяко едно непредвидимо държание
трябва да се докладва!
1:14:06
Той..той просто спи..така си мисля.
1:14:09
Това ли е всичко което
можем да видим?
1:14:11
Какво да се види?
1:14:12
Какво става с камерата в часовника?
1:14:13
Закрита е..
Закрита..
1:14:16
Какво става там долу?
1:14:17
Той точно си стягаше боклука...
1:14:20
Щях да ви звънна..
но на половината път
1:14:22
той се отказа,
и заспа.
1:14:24
Искам да проверите насторйките
за...
1:14:26
Застраховки...
Утрешно събрание.
1:14:28
Да
1:14:41
Ето.
1:14:53
Изолирайте звука.
1:14:56
Дайте ми близък план.
1:15:00
Още диша.
1:15:04
Къде е Клоуи?
- Да сър.
1:15:06
Обади му се!
1:15:06
Какво искате да му кажа?
1:15:07
Кажи му че си збъркала номера
1:15:13
За какво се забави толкова?
1:15:15
Трябваше да чакам доста.
Бяха заети.
1:15:19
Ето.
1:15:20
Какво става?
1:15:22
Незнам. Те...
1:15:24
Той слезе в мазето...
1:15:25
Нищо другио не е правил
освен мотаене...
1:15:27
Млъкни и следи!
1:15:28
После преминахме на нощно виждане.
1:15:32
Заспал е.
1:15:35
Там!
1:15:36
Спри го!
-- Какво?
1:15:37
Увеличи!
1:15:38
Кое?
1:15:39
Под стола!
1:15:46
Това...
1:15:48
О, Господи!
1:15:48
Аз...той не е могъл да се качи
горе..аз..
1:15:52
аз определено...
той трябва да е още там.
1:15:54
Закарай Марлон там!
1:15:55
Веднага!