The Truman Show
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:22:01
Poèasi, Peter.
1:22:05
Je vse v redu z njo?
1:22:07
Poèasi, Peter.
Samo dihaj.

1:22:10
-Je vse v redu z njo?
-Ja, mislim, da je.

1:22:13
Spravite me ven iz
te preklete obleke!

1:22:37
Ja, Cole tukaj.
1:22:38
-Cole, Novak tu.
-Ja, kaj je?

1:22:40
Rad bi, da greš v klet...
1:22:43
v Stargherjevem stanovanju in
me poklièi, ko boš tam.

1:22:45
Niso še konèali z omrežjem.
1:22:46
Jebeš omrežje!
Poklièi me, ko boš spodaj.

1:22:48
-Je vse v redu, Pete?
-Ja, je.

1:22:50
Mi boš povedal, kaj
se je zgodilo tam notri?

1:22:52
Te boli?
1:22:55
-Kaj se je zgodilo, Peter?
-Videl sem jo.

1:22:58
-Koga si videl?
-Vem, kje jo bom našel.

1:22:59
-Koga?
-Julijo. Videl sem jo.

1:23:01
Prav. Zakaj ne bi prišel,
in pustil Dr. Kentu, da te pogleda?

1:23:07
-Cole?
-Ja, Cole tu.

1:23:09
Torej, kaj poènem tu spodaj?
1:23:10
Stroj, ki ga je uporabljal...
dvigalo je tam.

1:23:13
Poiskati moraš plošèico...
1:23:15
kovinsko plošèico
z nekakšnim znakom na njej.

1:23:20
Ja, našel sem jo.
1:23:21
To je Carverjeva
industrijska oprema...

1:23:26
v Bakersfieldu, Kalifornija.
1:23:29
Hoèem, da poišèeš vse...
1:23:31
v zvezi s tem strojem...
1:23:33
Kdo ga je uporabljal, prodal,
kdo ga je kupil.

1:23:35
Samo poišèi vse,
kar lahko.

1:23:36
Poklical te bom iz helikopterja,
èez okoli dvajset minut.

1:23:40
Prav, naj pogledam.
Dobro.

1:23:45
FBl je zapustila zgradbo.
1:23:48
Kaj? Nisem še pregledala Novaka!
1:23:50
Kaj pa naj storim?
1:23:53
Jaz jih ne morem ustaviti.
1:23:55
Pojdi.
1:23:57
-V redu sem.
-Si sigurna?

1:23:59
Naj pogledam.

predogled.
naslednjo.