1:22:05
''Vae Velièenstvo, Spojenì státy
si nesmírnì cení Vaí velkorysì nabíd
1:22:10
na pomoc v tomto tragickìm konfliktu.
1:22:13
V naí zemi bohuel podnebí nepøeje slonùm.
1:22:18
Jsme vak velice vdìèni
za tento projev pøátelství.
1:22:22
Vá dobrý pøítel, Abraham Lincoln.''
1:22:29
Obdivuji tohoto èlovìka za to,
co se snaí udìlat pro svùj národ
1:22:32
Øíká se, e v bitvì u Antietamu
se v jeden den pozabíjelo 70 000 muù.
1:22:39
A kadý z tìch vojákù má otce,
který se rmoutí.
1:22:43
Já jsem otcem celìho Siamu.
1:22:47
Mem má pravdu , e je tøeba hledìt vpøed
1:22:51
Vy takì, Vae Velièenstvo.
1:23:03
A se vrátíme, je na èase, aby uèitelka
uèila Chulalongkorna i ostatní
1:23:08
ve, co si bude pøát,
pokud o tom král nejdøív bude vìdìt,
1:23:12
aby se mohl pøipravit na násled .
1:23:16
Vynasnaím se, Vae Velièenstvo.
1:23:20
A jájsem si vdycky myslel,
e Anglièanky spí v èepci!
1:23:46
Pøemýlel jsem, mem.
1:23:49
A pøijde èas, aby se mùj syn stal králem,
1:23:52
bude z nìho dobrý král?
1:23:55
Je to poøád jetì chlapec, Vae Velièenstvo.
1:23:57
Ale zvídavý a bystrý,
s dobrým srdcem a citlivou duí.