Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
To, der er sejlet kertil langvejs fra.
:16:08
Præsenterer første-eleven
og tronarvingen.

:16:11
Prins Ckulalongkorn.
:16:13
Dette, min søn, er din nye lærer.
:16:17
Det er en stor ære, Deres Højked.
:16:20
Har jeg fornærmet dig?
:16:26
Selvfølgelig ikke.
:16:29
Hvorfor straffer du mig så
med en imperialistisk skolelærer?

:16:35
Det ser ikke ud til at bekage kam.
:16:43
Kære familie,
:16:44
jeg ønsker, at l alle,
:16:48
når l når den rette alder,
:16:51
bliver undervist i engelsk sprog,
:16:55
videnskab og litteratur.
:16:59
Det er en nødvendig og
praktisk gave, jeg giverjer,

:17:03
og l må ikke gleme at ære jeres
navnkundige lærer fru Anna Leonowens.

:17:12
Goddag, Deres Højked.
:17:15
Det er en fornøjelse at træffe Dem.
:17:19
Dette er min søn Louis.
:17:24
Må ikke glemme første-konen.
:17:26
Hustru Tkiang.
:17:29
Det ville glæde mig, om De
også ville undervise kende.

:17:32
Hustru Tkiang.
:17:34
Velkommen, fru lærer.
:17:37
Prins
:17:38
Tkongkon Yai.
:17:41
Prins Suk Sawat.
:17:46
Prinsesse Kannika Kaeo.
:17:54
Og Prinsesse Ha-Ying.
:17:56
Jeg er ikke en prinsesse. Jeg er en abe.
:17:59
Det må du undskylde.

prev.
next.