Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Lagana, uska spirala.
Ne udaraj je.

1:06:02
Nije mogla biti uža.
Glavni sam.

1:06:05
Glavni si. Ne udaraj,
vidjet æe. Što je rekao?

1:06:08
Da je spirala uska
kao riblja pica.

1:06:11
Trebam prevoditelja.
1:06:16
U redu, Cap. Sjedni.
1:06:17
Dobro sam.
1:06:19
lmaš muda. Znamo to.
1:06:20
Daj, odmori se. Hajde.
1:06:24
Rooney je medicinsko èudo.
1:06:28
Mogao bi biti spreman
za New York.

1:06:30
Jesi li komu rekao?
1:06:32
1 2 g. igram i imam 2 prstena.
1:06:34
Daj mi priliku. lgrao sam ozlijeðen.
Ništa strašno.

1:06:38
Toliko se boji Beamena
da bi igrao slomljena vrata.

1:06:43
Možeš ga usporiti?
1:06:44
Reci da ne reagira na terapiju.
1:06:47
Dajmo Beamenu priliku.
1:06:49
Willie æe igrati protiv New Yorka.
1:06:52
Odmori se za doigravanje.
1:06:54
´´Emperorsi´´ nisi vrijedni
da riskiraš sve.

1:06:56
Prednost domaæeg terena
nije bitna?

1:07:01
Svi znaju da su kralješci nezgodni.
1:07:04
Ovako to poèinje.
1:07:07
Znam što govoriš.
Kako razmišljaš.

1:07:10
´´Odmori se.
Neka mali malo igra. ´´

1:07:13
´´Bio si sjajan, ali vrijeme ide. ´´
1:07:14
- Ne govorim to.
- Vraga.

1:07:17
Znam što je ´´football´´ .
1:07:19
- A Shark?
- Još je omamljen.

1:07:21
lma gadne migrene.
Od potresa mozga.

1:07:25
Nemoj da ti se digne. Ni makac.
1:07:27
Pustit æeš da igra?
1:07:31
lmao je 3 potresa mozga u 5 mj.
1:07:33
Ne znamo što iduæi može znaèiti.
1:07:37
Mislim ništa,
ali nisam potpuni gad.

1:07:40
lmam malo savjesti.
1:07:42
Ne pokušavam ga zaribati. . .
1:07:44
. . .ali želim ga imati
za doigravanje.

1:07:46
A dugoroèno?
1:07:49
Zanima te?
1:07:52
Na kraju?
1:07:56
Otarasit æemo ga se.
1:07:59
Zna se. Vidjeli su
kako prima udarce.


prev.
next.