Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:01
O daha genç.
Oyunu senin gibi okuyamýyor.

1:02:04
Ne diyorsun?
Ýstediðini yapýyor.

1:02:08
Çizgide oyun deðiþtiriyor.
Senin yaptýðýn oyunlarý.

1:02:13
Oyunlarý eleþtiriyor ve ''Daha iyi
oyunum var.'' diyor.

1:02:17
Çocuklar, kazandýk.
1:02:19
Bunun anlamý ne?
1:02:21
Para almaya çalýþýyorum!
1:02:23
Kazanmazsak, reklamlara
çýkamayacaksýn.

1:02:26
Sen ne anlarsýn?
Sen hücum koordinatörüsün!

1:02:30
Tanrým.
1:02:31
Kapa çeneni.
1:02:35
Þunu bil. Ben seninleyim.
1:02:38
Tamamdýr, J.
1:02:39
Baþka birþey?
1:02:45
Hey...
1:02:47
Koç beni evine yemeðe davet etti.
1:02:51
Daha doðrusu emir verdi.
1:02:53
Baþardýn demektir.
1:02:55
Koç senin muhteþem
olduðunu sanýyor.

1:02:59
En kötü jambalaya yemeði yapar.
1:03:01
Çiçek getirsen iyi olur.
1:03:03
Çiçek getirmeyince koç kýzýyor.
1:03:07
Çiçek mi?
1:03:09
Ýnan bana, abi.
1:03:10
Ne zaman?
1:03:12
Cumartesi.
1:03:14
Biraz zor olacak.
O gece partim var.

1:03:17
Güzel fýstýklar olacak.
1:03:20
Yani, birini getirmek gerekmeyecek.
1:03:22
Fýstýklar bana takýlýr.
1:03:25
Sana takýlýrlar.
1:03:30
Bir takýma liderlik yapmak kolaydýr
ama acaba seni izleyecekler mi?

1:03:35
Kendi kendine oraya çýk,
bak göreceksin, yapayanlýz öleceksin.

1:03:39
Anlýyor musun?
1:03:41
Kaç yaþýndasýn?
1:03:48
Bir sorunumuz var.
Shark'a birþeyler oldu.

1:03:52
Mükemmel teþhis.
Týp mezunu musun?

1:03:54
Göz-el koordinasyonu bozuluyor.
1:03:57
Hasta. Hepsi öyle. Ne kadar çýlgýn
olurlarsa, o kadar seviliyorlar.


Önceki.
sonraki.