Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:11:06
Tony'e ne diyeceðim?
1:11:09
Bilmesi gerekenleri.
1:11:11
Shark oynayabilir, Cap oynayamaz.
1:11:17
...o güzelim topuklar.
1:11:22
-Neye ihtiyacýn var, biliyor musun?
-Mutluluk çubuðuna.

1:11:27
Yeniden...
1:11:29
...gençleþmelisin.
1:11:33
Beni yakaladýn!
1:11:37
Ben rakip sahaya gitmeyi seviyorum.
Benim oyunum böyle. Açýk oynuyorum.

1:11:41
Taraftarlar bunu istiyor. Ancak koç
gibi gerikafalýlar anlamýyor.

1:11:45
Efendim? Koç, gerikafalý mý?
Öyle mi dedin?

1:11:49
Buna bayýldým iþte.
1:11:51
Ona verdiðim takma ad.
Saygýsýzlýk etmeye niyetim yok.

1:11:54
Nerede baþladýn?
1:11:56
Houston'da. Ancak antrenör siyah
oyun kurucu istemiyordu.

1:12:00
Galiba bizim beynimizin onun
þeyi kadar olduðunu düþünüyordu...

1:12:03
Sonra San Diego'ya gittim.
1:12:05
Antrenör beni bek oynattý.
Ayaklarým hýzlý olduðu için.

1:12:08
Dur. Kalsýn. Çok iyi.
1:12:11
Ýyi mi?
1:12:14
Kendini Joe Montana sanýyor.
1:12:16
Ne olduðumu bilmiyorlardý.
1:12:18
Bunu hala anlamakta zorluk
çekiyordur. Gözlerini seviyorum.

1:12:23
Hayat adil deðil.
Ben de adil deðilim.

1:12:26
Kendinden çok emin.
Bu onu seksi yapýyor.

1:12:30
Yaþlandýðým için mutluyum.
1:12:32
Çek olur mu?
1:12:34
Þaþýrmadým. Çaylak bir anda kendini
en iyi oyuncu gibi görmeye baþladý.

1:12:39
Köpekleri besledin mi?
1:12:42
-Çocuklarý yataða götürür müsün?
-Bir hizmetçi alamaz mýyýz?

1:12:44
Neden evlendim?
1:12:46
Ligde zenciler aþaðýlanýyor mu?
1:12:51
Ne yaptýðýnýzý anlýyorum.
Medya oyunu bu.

1:12:54
Gerçekleri konuþalým. Ligdeki
oyuncularýn % 70'i zenci.

1:12:58
-Kaç zenci antrenör var?
-Çok az.


Önceki.
sonraki.