Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:12:00
Galiba bizim beynimizin onun
þeyi kadar olduðunu düþünüyordu...

1:12:03
Sonra San Diego'ya gittim.
1:12:05
Antrenör beni bek oynattý.
Ayaklarým hýzlý olduðu için.

1:12:08
Dur. Kalsýn. Çok iyi.
1:12:11
Ýyi mi?
1:12:14
Kendini Joe Montana sanýyor.
1:12:16
Ne olduðumu bilmiyorlardý.
1:12:18
Bunu hala anlamakta zorluk
çekiyordur. Gözlerini seviyorum.

1:12:23
Hayat adil deðil.
Ben de adil deðilim.

1:12:26
Kendinden çok emin.
Bu onu seksi yapýyor.

1:12:30
Yaþlandýðým için mutluyum.
1:12:32
Çek olur mu?
1:12:34
Þaþýrmadým. Çaylak bir anda kendini
en iyi oyuncu gibi görmeye baþladý.

1:12:39
Köpekleri besledin mi?
1:12:42
-Çocuklarý yataða götürür müsün?
-Bir hizmetçi alamaz mýyýz?

1:12:44
Neden evlendim?
1:12:46
Ligde zenciler aþaðýlanýyor mu?
1:12:51
Ne yaptýðýnýzý anlýyorum.
Medya oyunu bu.

1:12:54
Gerçekleri konuþalým. Ligdeki
oyuncularýn % 70'i zenci.

1:12:58
-Kaç zenci antrenör var?
-Çok az.

1:13:01
-Kaç zenci kulüp sahibi?
-Hiç.

1:13:03
Sýfýr.
1:13:04
''Tom amca'' hissi ne zaman
iþin içine girdi? Benim dilim deðil!

1:13:09
Sizin diliniz çünkü biz
geldiðimizde bilmiyorduk.

1:13:12
Ama koç gerikafalý?
1:13:15
Tarzýn çok hoþ,
modern ve doðru. Çak.

1:13:20
-Biraz sevgi ver.
-Sevgi olmasýn.

1:13:22
Sen baþlat, iyi mi?
1:13:27
-Kahvende krema ister misin?
-Ýsterim.

1:13:33
Mandy...
1:13:34
...senden hoþlanýyorum.
1:13:37
Düþünüyorum da, belki bunu...
1:13:40
...yani daha sýk yapabiliriz.
1:13:44
Evet, buna benzer
bir kaç müþterilerim var.

1:13:46
Termin ayarlayabiliriz.
Sana numarýmý vereyim.

1:13:49
Hayýr, demek istediðim...
Öyle deðil.

1:13:53
Parasýz.

Önceki.
sonraki.