Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:31:01
Ya da oyuncular önünde
yüzüne baðýrarak...

1:31:05
...kendini utandýran arkadaþýný
özler misin?

1:31:10
Bu yüzden lise antrenörü
olmak istiyorum.

1:31:13
Temele dönmek için.
1:31:16
Çocuklar birþey bilmiyor.
Sadece oynamak istiyor.

1:31:20
Dediðin gibi, Tony...
1:31:23
...saf.
1:31:51
Þansý ne?
1:31:53
Belli olmaz.
1:31:55
Omurga zedelenmesi.
1:31:57
Luther, boynunu kýrdýn ve
tam düzelmedi.

1:32:01
Bu tür þeyleri öngörmek zordur.
1:32:05
Yanlýþ bir darbe alýrsan...
1:32:10
...felç ve kriz geçirir...
1:32:13
...hatta ölebilirsin.
1:32:18
Baþka?
1:32:20
Bana göre...
1:32:21
...oynayacak durumda deðil.
1:32:24
Bir kez oyun kurucu düþürüp,
3 blok yaparsam...

1:32:26
...prim alýrým. Ondan sonra
konuþuruz, tamam mý serseri?

1:32:30
Yapma, Luther.
1:32:32
Hiç yumruk yemekten
sarhoþ olmuþ...

1:32:35
...salyalarý akan,
yaþadýðý zaferleri...

1:32:39
...anýmsamayan bir boksör
gördün mü?

1:32:42
Bunu ister misin?
1:32:48
Teksas maçýnda bana
ihtiyacýn var, deðil mi?

1:32:50
Deðil mi?
1:32:51
Elbette sana ihtiyacým var...
1:32:56
...ama bu bedel çok aðýr.
1:32:58
Bir milyon dolar için gerekirse aðaçta
hindistan cevizi gibi sallanýrým.


Önceki.
sonraki.