Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:45:02
Biraz çýkabilir ve tekrar
ýsýnabiliriz diye düþündüm.

1:45:07
Hiç sanmam, Willie.
Üzgünüm.

1:45:11
Anlýyorum. Acaba?
1:45:13
Benim için çok dengesizsin.
1:45:15
Basit bir kýzým.
Basit þeylerden hoþlanýrým.

1:45:18
Futbolu bile sevmiyordum.
Seni seviyordum.

1:45:22
Üzgünüm.
1:45:24
-Anlýyorum...
-Willie, hayýr!

1:45:38
-Defol git!
-Konuþmalýyýz.

1:45:41
Aman Tanrým, Barbara Bush!
1:45:43
-Hayatým boyunca neredeydiniz?
-Üzgünüm.

1:45:46
Çok iyi görünüyorsunuz!
1:45:48
Ýþte aradýðým gülümseme.
1:45:51
Dinle. Seni arayabileceðimi
bilmek istiyorum.

1:45:56
Seni arayabileceðimi söyle
yoksa bir daha seninle konuþmam.

1:46:00
Seni adi yalancý.
1:46:02
Hayýr. Ciddiyim.
1:46:04
Beni sýnama.
1:46:07
Buradan çýkarsan
beni arayabilirsin! Git!

1:46:11
Git buradan!
1:46:12
-Utanýyor musun?
-Utanmýyorum.

1:46:15
Dýþarda kavalyem var.
1:46:16
Cenaze levazýmatçýsý mý?
1:46:20
Uzun boylu olduðu için kýskanýyorsun.
1:46:23
Ama seviþemez.
1:46:26
Seni ararým.
1:46:32
Tebrikler.
1:46:33
En son öðrenen ben miydim?
1:46:35
Cindy Rooney söyledi.
1:46:37
Neden Cap'i oyuna sokuyorsun?
1:46:40
Playoff'larda, en iyi pres
yapan takým karþýsýnda?

1:46:43
Cap ile baþlayacaðým.
1:46:44
-Bu maçý kaybedersek...
-Bir sürpriz daha.

1:46:47
Sezon bitince Willie'yi
takas edeceðim.

1:46:49
Sen karar veremezsin.
1:46:51
T-shirt sattýrabilir ama
takýmýmý parçalýyor!

1:46:56
-Ýzin verme!
-O varken olmuyor!

1:46:58
Nereye gidiyorsun?
1:46:59
Pazar günü Willie'yle
baþlayacaksýn...


Önceki.
sonraki.