Arlington Road
prev.
play.
mark.
next.

1:32:06
Proverio sam one telefonske
pozive što si me zamolio.

1:32:07
To i nije baš moj posao,
ali sam ih proverio.

1:32:11
Imao si 2 poziva u petak...
1:32:13
jedan od mene, a drugi iz
govornice blizu "Pajn Glena".

1:32:18
"Pajn Glen"?
1:32:20
I poziv od tvog komšije.
1:32:23
Ništa.
1:32:31
Govori Majkl!
1:32:33
Šta se dešava?
1:32:38
Govori!
1:32:48
Bolje da prestaneš
sa tim predavanjem!

1:32:57
Hteo bih da iznajmim
auto sutra ujutru.

1:32:59
Kad najranije
mogu da doðem po njih?

1:33:04
Majkl Faradej.
1:33:49
Olivera Langa, molim Vas.
1:33:51
Gospodin Lang nije u kancelariji.
Želite li da ostavite poruku na njegovoj sekretarici?

1:33:54
Hitno mi je potreban
u vezi posla.

1:33:55
Ne oèekujemo ga ovog jutra.
1:33:58
Pozvaæu kasnije.
Hvala.


prev.
next.