1:18:00
Hey, hajde da probamo to
na njegovom stolu.
1:18:04
-Onda æemo da ga natjerati
da jede omlet sa toga.
-Ne!
1:18:07
-Zavei, pretovarena vreæo govana!
1:18:12
Craigy.
1:18:38
Da?
1:18:40
Hi, Dr. Lester.
1:18:42
To je Lotte Schwartz,
Craigova ena.
1:18:49
Oh, moj boe.
Umrijet æete ovdje.
1:18:51
Pogledaj se. Skroz si mokar.
Molim uði, uði.
1:19:01
Izvoli, dragi.
1:19:03
Hvala.
1:19:06
Kako je sad?
1:19:08
Mnogo bolje, hvala.
1:19:10
Dakle, draga...
1:19:13
to te dovodi na moja vrata
po ovakvom loem vremenu?
1:19:17
Pa, Dr. Lester...
1:19:19
Vidite, ja, uh-
1:19:22
Imam nezdravu opsesiju
prema John Malkovich.
1:19:27
Da.
1:19:29
Mislite, glumac.
1:19:31
Da.
1:19:34
to vas je natjeralo
da doðete meni ?
1:19:38
Pa, kada sam bila ovdje
sa suprugom na veèeri...
1:19:42
naila sam na sobu koja je
neka vrsta muzeja John Malkovicha.
1:19:47
I pomislila sam da moda vi. ..
1:19:50
imate nekakvo objanjenje
za moje stanje.
1:19:56
Izgledate vrlo lijepo, draga...
1:19:58
stojite tu ispred vatre...