:17:07
Ooh, kakvu magiju mogu ovi prsti
da izvedu na pravoj kutiji, mmm.
:17:11
Mozda mozes da me poducis.
:17:14
I ne zaboravi...
:17:16
" I " dolazi pre... " U."
:17:22
Floris, mislim da si mnogo dobra...
:17:25
ali istina je...
da sam zaljubljen u nekog drugog.
:17:29
Plasim se da nemam pojma
o cemu pricas.
:17:33
- Skote.
- Sta?
:17:36
Ne igraj se sa Floris, Schwartz.
:17:39
- Oh, ne--
- da sam 80 godina mladji,
dobio bi preko usiju.
:17:43
Nisam se igrao sa njom, sir.
Ne bi--
:17:46
- Izvinite. Koliko imate godina, sir?
- 105.
:17:50
Sok od sangarepe, i mnogo toga.
:17:53
Kunem se, ponekad nije vredno toga.
Pisam pomorandze.
:17:56
i moram da pisam sedeci...
:17:59
Kao prokleta devojcica,
svakih 15 minuta.
:18:02
- Mm.
- Ali niko ne zeli da umre.
:18:05
Ah, biti opet mlad,
Schwartz?
:18:09
Mozda bi Floris
brinula za mene.
:18:12
Ali stariji imaju mnogo toga da ponude,
sir. Oni su nasa veza sa istorijom.
:18:16
Ne zelim da budem
vasa jebena veza, proklet da si.
:18:19
Zelim da osteim Floris
golu pored mene.
:18:23
Zelim da moje telo pojede pozuda...
:18:25
sa tom prelepom zenom.
:18:28
Zelim da treperi
od ekstaze...
:18:31
Schwartz, dok ulazim u nju mokru--
:18:33
Dr. Lester, laska mi
sto zelite da podelite svojaosecanja samnom...
:18:37
ali mozda radno mesto nije
najbolji prostor
za tako nesto.
:18:41
U redu. U pravu si.
Reci cu ti sta cemo.
:18:43
Nadjimo se posle posla
u Jerryjevomu kafeu na Lexu...
:18:47
i prosucu moju
utrobu zbog tebe.
:18:52
Ne, necu da zakasnim, Lotte.
Moram samo, znas...
:18:56
Da slusas Lesterove suksualne fantazije
i pijes sok od sangarepe.
:18:59
To je poslovna stvar, stvarno.