Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
- هذا حسن
- ما أخبار الفتيان هناك ؟

:08:10
" سيسيل " ! أهذا كل ما تفكرين فيه ؟
:08:17
أرجو أن تسامحيها ، فهي لم تتعرض
لجو التعليم المختلط من قبل

:08:22
هذا مفهوم تماماً ... معظم الفتيان الذين يُقبلون
بـ "مانشستر " سادة مستقيمون للغاية ...

:08:28
ولكن هناك القليل من الطائشين
:08:32
مثل " سباستيان " أخيك من زوج أمك ، لا أصدّق
أنهم لم يطردوه بعد الذي فعله بممرضة المدرسة

:08:38
سمعت أنها في طريقها للشفاء
:08:42
يسعدني أن ألتقي بكِ مرة أخرى
يا سيدة " كالدويل "

:08:46
- هل تتذكر ابنتي " سيسيل " ؟
- ياله من قميص رائع ذلك الذي ترتدينه !

:08:52
شكراً ... لقد أصطحبني أبي في رحلة
إلى " أستراليا "

:08:55
- كيف الأحوال هناك ؟ أرجو أن تكون مزدهرة
- سباستيان

:09:00
ماذا ؟
:09:04
- أنا آسفة جداً
أعتقد أننا سنذهب الآن ... شكرا لمساعدتك

:09:08
- سأتصل بك يا " سيسيل " ، ونستطيع أن نضع خُطة
لمنهجكِ الدراسي . حسنا شكراً ...

:09:13
... سعدت بلقائك
- إلى اللقاء !

:09:17
فلنذهب الآن يا " سيسيل " ، إبقِ ساقيك
مضمومتين هذه ليست " جاميكا "

:09:25
لمْ أكن أعرف أنه يوم الحمقى
في بيت " فالمونت "

:09:28
كنت فقط أتعهّد الفتاة المسكينة بحمايتي
:09:34
- أتصل قسم " المشاكل الأبوية " في غيابك
- جميل !

:09:37
هل تستمتع أمك " العاهرة المستغلة "
بالرحلة إلى " بالي " ؟

:09:40
- إنها تشٌكَ أن أباك مدمن الكحول يعبث مع الخادمة
- عظيم

:09:47
ما خطبك اليوم ؟ ألا يسير العلاج
النفسي على مايرام ؟ - كان على ما يرام

:09:53
" كلوريسا " ... " اتصل بي "
:09:57
لقد مللت معاشرة فتيات (منهاتن)
التافهات اللاتي على وشك التخرج


prev.
next.