Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
ماذا ؟
:09:04
- أنا آسفة جداً
أعتقد أننا سنذهب الآن ... شكرا لمساعدتك

:09:08
- سأتصل بك يا " سيسيل " ، ونستطيع أن نضع خُطة
لمنهجكِ الدراسي . حسنا شكراً ...

:09:13
... سعدت بلقائك
- إلى اللقاء !

:09:17
فلنذهب الآن يا " سيسيل " ، إبقِ ساقيك
مضمومتين هذه ليست " جاميكا "

:09:25
لمْ أكن أعرف أنه يوم الحمقى
في بيت " فالمونت "

:09:28
كنت فقط أتعهّد الفتاة المسكينة بحمايتي
:09:34
- أتصل قسم " المشاكل الأبوية " في غيابك
- جميل !

:09:37
هل تستمتع أمك " العاهرة المستغلة "
بالرحلة إلى " بالي " ؟

:09:40
- إنها تشٌكَ أن أباك مدمن الكحول يعبث مع الخادمة
- عظيم

:09:47
ما خطبك اليوم ؟ ألا يسير العلاج
النفسي على مايرام ؟ - كان على ما يرام

:09:53
" كلوريسا " ... " اتصل بي "
:09:57
لقد مللت معاشرة فتيات (منهاتن)
التافهات اللاتي على وشك التخرج

:10:03
- لم يعد هناك ما يثير دهشتهم .
- تستطيع أن تسترخي ، عندي لك مهمة - ماذا

:10:09
هل تتذكر كورت رينولدز إبن جاريت رينولدز ؟
تقصدين النازي الذي هجركِ في عيد الأستقلال

:10:16
فعلت كل شيء لأرضاء ( كورت ) ... قدمت تضحيات كبرى كي أسعده - آسف !
:10:22
لقد جُرحت مشاعري
عندما علمت أن قلبه قد مال لأخرى

:10:28
- أنتِ لا تقصدين ...
- ليس غير ( سيسيل كالدويل )

:10:32
إذا ً فتلك هي المسألة
:10:35
" أبقِ أصدقاءك بالقرب منك ،
وأعداءك أكثر قرباً "

:10:38
عندما انتهي من ( سيسيل )
ستكون ساقطة ( نيويورك ) الأولى

:10:43
أميرة ( كورت ) المسكينة الصغيرة
ستصبح بضاعة تالفة

:10:46
- لماذا سيسيل ؟ لم لا تهاجمين ( كورت ) فحسب ؟
لأنه لو هوجم ( كورت ) ، ممكن أن يُنسب إلي

:10:53
لا أستطيع السماح بحدوت ذلك ، فالجميع يحبونني ،
وأنا أعتزم أن يظل الأمر كذلك

:10:58
فهمت ما تقصدين .

prev.
next.