1:30:01
Sonunda gerçek arkadaþlarým
olacaðýndan emindim.
1:30:05
Pardon, biraz sessiz olur musunuz?
1:30:09
Hiç de öyle olmadý. Çoðu
þýmarýk zengin çocuklarýydý.
1:30:15
Mükemmelliðin çok az kiþiye nasip
olduðunu kabul etmeye baþladým.
1:30:20
Benim gibiler tek baþlarýna yol
"alýrlar. Dave'in dediði doðru çýktý"/
1:30:24
Eðer mükemmel biri isen,
yalnýzlýk çeken biri olsan gerek.
1:30:32
Her þeyini kaybeden
bir adama ne olur?
1:30:36
Uðruna çaba harcadýðý her þeyi.
Ýnandýðý her þeyi.
1:30:42
Evinden uzaklaþtýrýlmýþ biri.
Toplumdan sürülmüþ biri.
1:30:47
Nasýl hayatta kalabilir?
Nereye gidebilir?
1:30:51
Bu taraftan.
1:30:53
New York Þehrine.
1:31:04
Asýrlardýr insanlar New York'a
barýnak aramak için gelmiþler.
1:31:11
Artýk onlardan biriyim. Her zaman
New York'da yaþamayý düþledim.
1:31:16
Bütün bu heyecan ve kültür.
Hayat sürprizlerle dolu.
1:31:21
Arasýra eski öðrencilerimle
bile karþýlaþtým.
1:31:26
Apartman dairem biraz küçük
"ve kirasý da oldukça yüksek," -
1:31:32
- "ama özgü bir karakteri var"
ve yeterince rahat ve sýcak.
1:31:38
Arabaya ihtiyaç olmamasý harika.
Trende okuma fýrsatý bulabiliyorum.
1:31:43
Bazý günler iþe
yürüyerek gidiyorum.
1:31:48
Ýþ bulmak güç fakat
"bir süre aradýktan sonra" -
1:31:52
- "müzenin eðitim bölümünde"
bir iþ buldum.
1:31:57
Tekrar öðretmeye baþlamýþtým.