End of Days
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Sunt chiar afarã.
:52:05
Trebuie sã o aduci. EL o aºteaptã.
:52:07
Nu, nici o ºansã !
M-ar urmãri ºi ar gãsi templul !

:52:13
Nu am reuºit s-o conving sã vinã aici.
:52:20
La naiba ! Atunci va trebui sã merg
eu la ea.

:52:24
Þi-am spus cã am o întâlnire la noapte ?
:52:26
Nu cu o pãpuºã gonflabilã, ceva artificial.
O fatã adevãratã.

:52:28
Ai terminat-o cu pãpuºa gonflabilã ?
:52:31
Da. Nu era îndeajuns.
:52:35
Totul se învârte în jurul ei.
:52:37
Atât doar cã începe sã
semene cu munca de zi cu zi.

:52:40
În mod normal, nu m-ar deranja
munca, pentru cã, ºtii tu...

:52:43
...cel puþin, am fi plãtiþi.
:52:45
Sã urmãreºti oamenii bogaþi pe gratis.
Mi se pare straniu, nu ?

:52:52
Bine, aºtept aici.
:53:02
- Te-ai rãzgândit cu pastila ?
- Am gãsit ceva.

:53:07
Christine, ce faci ?
Ce cautã omul ãsta aici ?

:53:10
Imediat. Vin în 5 minute.
:53:12
Mã iubeºte foarte mult,
dar uneori e cam exageratã cu grija.

:53:39
Am luat asta de la unul din atacatorii tãi.
:53:41
- Ai arãtat asta la poliþie ?
- Nu.

:53:44
Dacã fãceam asta, ar fi ajuns
într-un dosar de pe un raft de acolo.

:53:48
- E destul de cinic.
- Pãi, ºi eu am
umplut câteva din dosarele alea...

:53:54
...eram poliþist.
:53:57
Deci, amuleta asta este de la un
ordin masonic...

:53:59
...subordonat Vaticanului.

prev.
next.